Uber在中国遇到挑战 在上海降价30%
Contributors are not employed, compensated or governed by TD, opinions and statements are from the contributor directly
据科技网站TheNextWeb报道,现在私人打车服务Uber似乎在中国市场遇到了最严峻的挑战,该公司刚刚宣布在上海降价30%,同时把起步价和最低消费降到原来的一半。
在普通出租车更加便宜的亚洲,Uber把自己定位为一个高端服务,本次降价将可能拉近它和前者的差距。在致上海用户的电子邮件中,Uber表示:“Uber是每个人的私人司机,这是它的意义。你只需支付不到一杯拿铁咖啡的价钱,就会有辆奥迪A6载你去上班。”
现在,前往上海浦东机场的单程价格从600元降至350元;同时,从浦东机场至上海市中心的人民广场的价格也降至150美元。
Uber于去年8月登陆中国,上海是它第一个测试的城市,目前Uber在深圳和广州也开始了运营。
Uber的发言人对TNW表示,本次降价只针对上海市场,目的是设定一个“尽可能吸引用户,同时还能让Uber的合作伙伴保持较高参与度的价格”。
在上海降价之前的几个月中,Uber已经在台北、洛杉矶和旧金山进行过一轮降价。
显然,中国对于正加速在全球扩张的Uber来说是个重要的市场,但是这里的竞争同样十分激烈。打车服务在中国正呈加速发展趋势:嘀嘀打车前不久刚融资1亿美元,投资方包括腾讯;快的打车也获得了阿里巴巴100万美元的融资;打车小秘也在用“数千万”美元构建智能打车平台。
目前尚不清楚Uber降价之后能否在与对手竞争的过程中占据更有利的地位,或者在市场容量还不大的情况下,更有效地吸引用户。
Uber现在需要面对强大的对手、更便宜的出租车价格和中国严格的监管制度。为了破解困局,Uber的方式也很直接:降价,吸引更多的人。
来源:搜狐
Comments are closed.